Sepandar Moeenii | Tell Us

Our Community

Get to know our community

Join Translation Journal

Click on the Subscribe button below to receive regular updates.


Sepandar Moeenii

Question and Answer

  • What is your name?
    • Sepandar Moeenii
  • Where do you live?
    • Tehran, Iran
  • What made you decide to become a translator or interpreter?
    • After years of gaming and watching series I decided to put the experience on action and earn some money from it. According to my 8 year dream, I prefer interpreting and want to have a successful career in this path.
  • List one strength that you think sets you apart from your colleagues.
    • general knowledge
  • Name the one thing that you most enjoy in your translating or interpreting career.
    • The variety of topics in translation and the adventures in interpreting.
  • We all have worked on those not-so-perfect assignments. Write about one such assignment that was not ideal and what you learned from it.
    • Biography programs in media translation. It was boring and time consuming. Made me realize why I like interpreting more than translating. They value your time more in interpreting.
  • If you could go back in time to when you were just starting out as a translator or interpreter, what advice would you give to your younger self?
    • I don't regret my past and I like my advance towards success.
      • read more books about interpreting and vocab.
      • listen to audio books anywhere at anytime.
  • Name one resource – such as a phone app, CAT tool, website, and so forth – that you find especially helpful in your translating or interpreting work.
    • apps: Babylon 8 (PC)
    • web: Wikipedia
  • What's the best book you've read this year?
    • the one from this site: Intepretation-Techniques and Exercises

Search for Articles

Log in

Log in