What made you decide to become a translator or interpreter?
the business requirement in this booming industry, wide scope of experience in various fields, dealing with different challenges in a diplomatic and professional way, non-ending source of information and wide spectrum of knowledge
List one strength that you think sets you apart from your colleagues.
experience, professional and dipomatic
Name the one thing that you most enjoy in your translating or interpreting career.
exploring new scope of business, shall be up-to date in all the translation and interpretation scopes you are dealing with
We all have worked on those not-so-perfect assignments. Write about one such assignment that was not ideal and what you learned from it.
always to take the positive part of it and try my best to improve myself
If you could go back in time to when you were just starting out as a translator or interpreter, what advice would you give to your younger self?
to have profound knowledge about the field of translation I'm working in
Name one resource – such as a phone app, CAT tool, website, and so forth – that you find especially helpful in your translating or interpreting work.