What made you decide to become a translator or interpreter?
I love it, like it and for me translation is the key to any science
List one strength that you think sets you apart from your colleagues.
I am excellent at Arabic-Frebch and Engkish translation, highly educated and with a lot of skills , also possessing a great knowledge in different domains
Name the one thing that you most enjoy in your translating or interpreting career.
literature and juridical interpretation and translation
We all have worked on those not-so-perfect assignments. Write about one such assignment that was not ideal and what you learned from it.
I remember when I had to do technical translation, I managed to dio it though, and I learnt from it tht technical translation seems to concise, however it is very broad and extremely large for the different technical domains one has has to do with
If you could go back in time to when you were just starting out as a translator or interpreter, what advice would you give to your younger self?
be concise and perwseverant
Name one resource – such as a phone app, CAT tool, website, and so forth – that you find especially helpful in your translating or interpreting work.