19 Ways of Looking at Wang Wei: How a Chinese Poem is Translated | Book Recommendation

Book Recommendation

Recommended Books for Translators and Interpreters

Join Translation Journal

Click on the Subscribe button below to receive regular updates.

Subscribe

19 Ways of Looking at Wang Wei: How a Chinese Poem is Translated

Nineteen different translations of a single poem with comments on each version by Eliot Weinberger and introduction contributed by Octavio Paz.

Purchase book

Search for Articles

Submit a Book

Share Books for Translators and Interpreters

Submit a Book

Log in

Log in