Question and Answer
- What is your name?
- Where do you live?
- What made you decide to become a translator or interpreter?
- Personal and Professional requirement
- One of the Editors of Translation Today, the only journal from India
- List one strength that you think sets you apart from your colleagues.
- Full commitment to the job I undertake
- Name the one thing that you most enjoy in your translating or interpreting career.
- We all have worked on those not-so-perfect assignments. Write about one such assignment that was not ideal and what you learned from it.
- Still grappling with studying for programming language
- If you could go back in time to when you were just starting out as a translator or interpreter, what advice would you give to your younger self?
- Update very good knowledge in the domain you choose
- Name one resource – such as a phone app, CAT tool, website, and so forth – that you find especially helpful in your translating or interpreting work.
- What's the best book you've read this year?
- Low Lands by Jhumpa Lahiri
A New York Times Book Review Notable Book • A Time Top Fiction Book • An NPR "Great Read" • A Chicago Tribune Best Book • A USA Today Best Book • A People magazine Top 10 Book • A Barnes and Noble Best New Book • A Good Reads Best Book • A Kirkus Best Fiction Book • A Slate Favorite Book • A Christian Science Monitor Best Fiction Book • An Apple Top 10 Book
National Book Award Finalist and shortlisted for the 2013 Man Booker Prize
The Lowland is an engrossing family saga steeped in history: the story of two very different brothers bound by tragedy, a fiercely brilliant woman haunted by her past, a country torn apart by revolution, and a love that endures long past death. Moving from the 1960s to the present, and from India to America and across generations, this dazzling novel is Jhumpa Lahiri at the height of her considerable powers.