Ahmad Al Khatib | Tell Us

Our Community

Get to know our community

Join Translation Journal

Click on the Subscribe button below to receive regular updates.


Ahmad Al Khatib

Question and Answer

  • What is your name?
    • Ahmad Al Khatib
  • Where do you live?
    • United Arab Emirates - Dubai
  • How long have you been an interpreter or translator?
    • 20 years
  • What made you decide to become a translator or interpreter?
    • I have been excellent in English Language since I was a child. I love being able to work as a bridge between cultures. I love what I do, and I think this is why I was created for.
  • List one strength that you think sets you apart from your colleagues.
    • Tech Savvy, detail oriented, solo player, but work will with a team. Highly ethical, perfectionist.
  • Name the one thing that you most enjoy in your translating or interpreting career.
    • Learning all sorts of things in different topics. It's a talent of me.
  • We all have worked on those not-so-perfect assignments. Write about one such assignment that was not ideal and what you learned from it.
    • I love being able to bridge the gap between cultures
  • If you could go back in time to when you were just starting out as a translator or interpreter, what advice would you give to your younger self?
    • Linguistic validation of a Brand Name. I hated all these questions and answers coming and going. Finally, I realized what it needs, but first time is always the hardest.
  • Name one resource – such as a phone app, CAT tool, website, and so forth – that you find especially helpful in your translating or interpreting work.
    • SDL Trados
  • What’s the best book you’ve read this year?
    • The forty rules of Love

 Forty rules of Love


Search for Articles

Log in

Log in