Ashraf S. H Egab | Tell Us

Our Community

Get to know our community

Join Translation Journal

Click on the Subscribe button below to receive regular updates.


Ashraf S. H Egab

Question and Answer

  • What is your name?
    • Ashraf S. H Egab
  • Where do you live?What made you decide to become a translator or interpreter?
    • Tobruk, Libya
    • To help people to to understand each other and to know the culture.
  • List one strength that you think sets you apart from your colleagues.
    • The Arabic literary. and Arabic grammar
  • Name the one thing that you most enjoy in your translating or interpreting career.
    • Pragmatic translation
  • We all have worked on those not-so-perfect assignments. Write about one such assignment that was not ideal and what you learned from it.
    • It was during my graduate study, when my professor told my do a presentation on certain subject but did not take care of punctuation. he criticized me in front of students.
  • If you could go back in time to when you were just starting out as a translator or interpreter, what advice would you give to your younger self?
    • you have to be aware, first of your first language then of the second language. you should be as an encyclopedia.
  • Name one resource – such as a phone app, CAT tool, website, and so forth – that you find especially helpful in your translating or interpreting work.
    • introducing translation studies: theories and application
  • What's the best book you've read this year?
    • kitab altoheed

Search for Articles

Log in

Log in