What made you decide to become a translator or interpreter?
I am fascinated by languages and very curious by nature; translation is the best kind of puzzle for me.
List one strength that you think sets you apart from your colleagues.
Strong background in law and finance.
Name the one thing that you most enjoy in your translating or interpreting career.
Independence!
We all have worked on those not-so-perfect assignments. Write about one such assignment that was not ideal and what you learned from it.
Post-editing machine translation output ranks among the least enjoyable tasks. It confirmed my belief that having one's own translation memories to draw on are essential.
If you could go back in time to when you were just starting out as a translator or interpreter, what advice would you give to your younger self?
Have faith in your abilities and drive, it will work out marvellously.
Name one resource – such as a phone app, CAT tool, website, and so forth – that you find especially helpful in your translating or interpreting work.